Przejdź do zawartości
Menu główne
Menu główne
przypnij
ukryj
Nawigacja
Strona główna
Ostatnie zmiany
Losowa strona
Pomoc z MediaWiki
Strony specjalne
Tajemnicze Sudety
Szukaj
Szukaj
Wygląd
Utwórz konto
Zaloguj się
Narzędzia osobiste
Utwórz konto
Zaloguj się
Strony dla anonimowych edytorów
dowiedz się więcej
Edycje
Dyskusja
Edytujesz
坎波多尔奇诺, 松德里奧省, 義大利 10 天天氣預報
Strona
Dyskusja
polski
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Narzędzia
Narzędzia
przypnij
ukryj
Działania
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Ogólne
Linkujące
Zmiany w linkowanych
Informacje o tej stronie
Wygląd
przypnij
ukryj
Uwaga:
Nie jesteś zalogowany. Jeśli wykonasz jakąkolwiek zmianę, Twój adres IP będzie widoczny publicznie. Jeśli
zalogujesz się
lub
utworzysz konto
, Twoje zmiany zostaną przypisane do konta, wraz z innymi korzyściami.
Filtr antyspamowy.
Nie
wpisuj tu nic!
<br><br><br>该名其昵称中文一般翻译为科利亚、柯里亚(Коля)、科连卡(Коленька)、尼科拉沙(Николаша)。 Лев列夫、列甫:源自拉丁语leo,意思是"狮子",是Leon的同源词。 它在早期的基督徒中很受[https://www.ourmidland.com/search/?action=search&firstRequest=1&searchindex=solr&query=%E6%AC%A2%E8%BF%8E%EF%BC%8C%E6%98%AF 欢迎,是] 13 位教皇的名字。 以列夫为名的俄国著名作家有托尔斯泰、舍斯托夫。<br>Фиона费奥娜、费奥纳:古希腊语Σεμέλη塞墨勒,这是一个神话中含义未明的名字,可能意味着"土地"。 Юлия尤利娅、朱丽娅:尤莉娅源自希腊语ἴουλος (ioulos) ,有"长着绒毛、毛茸茸、蓬松"的意思。 Вера薇拉:Вера在俄语中的意思是"信仰"。 该名呢称:Верочка(韦罗奇卡、薇罗琪卡)、Веруся(韦鲁霞)、Верунька(韦伦卡)。 Афанасий阿法纳西:源自希腊语名称Ἀθανάσιος (Athanasios) ,意为"不朽"。 Василиса瓦西里萨:瓦西里的女式化形式,Василий(瓦西里)源自希腊语βασιλεύς (basileus) ,意为"国王"。 Мелитон梅利通、美里统:源自希腊语μέλι(meli),意思是"蜂蜜"(属格μέλιτος)。<br>俄语中的变体:Матрёна(马特廖娜、玛特辽娜)。 [https://www.thegameroom.org/de/online-casinos/eu-lizenz/ buy valium online] Елена叶莲娜、叶列娜:跟英文名helene(海伦)一样源出希腊语ἑλένη ,意思是"火炬",也可能与σελήνη 有关,意思是"月亮"。 在希腊神话中,海伦是宙斯与斯巴达皇后勒达的女儿,她被誉为"美人中的美人"。 俄语中的变体:Алёна(阿廖娜)、Олёна(奥廖娜)、Элен(海伦)。 Елизавета叶莉扎韦塔/伊丽莎白:来自希伯来语名字אֱלִישֶׁבַע(Elisheva),意思是"我的上帝是一个誓言"。 在旧约中,以利沙巴(和合本译名)是亚伦的妻子,在新约中,伊丽莎白是施洗约翰的母亲。<br>在基督教命名法中,托马斯这个名字主要与使徒托马斯相关(和合本圣经中Thomas被翻译为"多马")。 Диомид季奥米德:俄罗斯形式的Διομήδης——狄俄墨得斯(特洛亚战争中,希腊方著名的英雄)。 该名词根是 Διός(Dios,宙斯)和 μήδεα(medea,计划,提议)。 Диомид俄语中的变体:Демид(Demid,杰米德)。 Евсевий叶夫谢维:源自希腊语 εὐσεβής(eusebes,虔诚)。<br>词根为 εὖ(eu,好的)和 σέβω(sebo,膜拜)。 该名俄语中的变体:Евсей(叶夫谢伊、叶甫塞伊)、Авсей(阿夫谢伊)。 Гаврила加夫里拉、加甫利拉:源自希伯来语名字גבריאל(Gavriil加布里埃尔),意思是"我的力量是上帝",该名在和合本圣经中翻译为加百列。 Митрофан米特罗凡:该名与希腊语中的μήτηρ(meter)有关,意思是"母亲"。<br><br>
Opis zmian:
Wszelki wkład na Tajemnicze Sudety może być edytowany, zmieniany lub usunięty przez innych użytkowników. Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go tutaj.
Zapisując swoją edycję, oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na warunkach
domeny publicznej
lub kompatybilnych (zobacz także
Tajemnicze Sudety:Prawa autorskie
).
PROSZĘ NIE WPROWADZAĆ MATERIAŁÓW CHRONIONYCH PRAWEM AUTORSKIM BEZ POZWOLENIA WŁAŚCICIELA!
Anuluj
Pomoc w edycji
(otwiera się w nowym oknie)
Szukaj
Szukaj
Edytujesz
坎波多尔奇诺, 松德里奧省, 義大利 10 天天氣預報
Dodaj temat